Virtualni ogled filmskih klasik in pogovor s filmskimi strokovnjaki med 15. in 22. aprilom.
Tajvanske klasike so zaradi zgodovinskih okoliščin dragocena redkost. Politike japonizacije, sinizacije in vojnega prava so vrsto let hromile razvoj lokalne tajvanske kulture in identitete. Čeprav je bilo v obdobju od sredine 1950-ih do konca 1970-ih let na Tajvanu posnetih okrog 1100 filmov v lokalnem tajvanskem jeziku (t.i. taiyupian 台語片), pa so bili slednji zaradi majhnih proračunov in neobstoječih arhivov v veliki meri pozabljeni. Tedanja vlada pod Čankajškom je namreč podpirala izključno filme v standardni kitajščini, lokalno tajvansko kulturo pa je označevala za vulgarno in jo namerno zaničevala. Na veliko srečo se je približno 200 tajvanskih filmskih klasik ohranilo, Tajvanski filmski in avdiovizualni inštitut (TFAI) pa jih od leta 2013 vestno restavrira in opremlja z angleškimi podnapisi. Dva filma različnih žanrov, vohunske drame in komedije, bosta v sklopu evropske turneje Tajvanski izgubljeni komercialni filmi v aprilu predstavljena tudi slovenski publiki ter nam ponudila dragocene utrinke iz tajvanske preteklosti.

Prijava: Vsi, ki se boste do 15. aprila 2021 prijavili na naslov Virtualni ogled filmskih klasik in pogovor s filmskimi strokovnjaki med 15. in 22. aprilom.
Tajvanske klasike so zaradi zgodovinskih okoliščin dragocena redkost. Politike japonizacije, sinizacije in vojnega prava so vrsto let hromile razvoj lokalne tajvanske kulture in identitete. Čeprav je bilo v obdobju od sredine 1950-ih do konca 1970-ih let na Tajvanu posnetih okrog 1100 filmov v lokalnem tajvanskem jeziku (t.i. taiyupian 台語片), pa so bili slednji zaradi majhnih proračunov in neobstoječih arhivov v veliki meri pozabljeni. Tedanja vlada pod Čankajškom je namreč podpirala izključno filme v standardni kitajščini, lokalno tajvansko kulturo pa je označevala za vulgarno in jo namerno zaničevala. Na veliko srečo se je približno 200 tajvanskih filmskih klasik ohranilo, Tajvanski filmski in avdiovizualni inštitut (TFAI) pa jih od leta 2013 vestno restavrira in opremlja z angleškimi podnapisi. Dva filma različnih žanrov, vohunske drame in komedije, bosta v sklopu evropske turneje Tajvanski izgubljeni komercialni filmi v aprilu predstavljena tudi slovenski publiki ter nam ponudila dragocene utrinke iz tajvanske preteklosti.

Šest osumljencev (六個嫌疑犯, Six Suspects)
LIN Tuan-qiu (林摶秋), 1965, črno-bel, 109 min
Tenn Kong-Hui je privatni detektiv, ki osumljence denarno izsiljuje z njihovo nečedno zgodovino. Zaplete pa se, ko začne raziskovati umazane skrivnosti njegove bivše ljubice, tajnice direktorja podjetja za proizvodnjo jekla. Nekega dne detektiva najdejo mrtvega v njegovem stanovanju. Od petih osumljencev imajo prav vsi alibi. Ravno, ko se policija sooča s slepo ulico, se pojavi šesti osumljenec ...

Neumna nevesta, naiven ženin (三八新娘憨女婿, Foolish Bride, Naive Bridegroom)
HSIN Chi (辛奇), 1967, črno-bel, 101 min
Noro zaljubljen Bun-de in njegovo dekle Gui-kia načrtujeta, da se bosta poročila z blagoslovoma svojih družin. Šele ko napoči dan za formalno zaroko, pa se izkaže, da sta bila pred tridesetimi leti Bun-dejev oče in Gui-kiajina mati v romantični zvezi. Z razcvetom mlade ljubezni, znova zažari stara ljubezen. Ta romantična komedija potrjuje, da stare tajvanske komedije še vedno niso zastarele.

Prijava: Vsi, ki se boste do 15. aprila 2021 prijavili na naslov info@tajvan.si boste na vaš mail prejeli brezplačno povezavo (Vimeo) za ogled obeh filmov v poljubnem času med 15. in 22. aprilom. 22. aprila, ob 16.30 uri, bo sledil sproščen enourni pogovor s filmskima strokovnjakoma: prof. Chris Berry (King's College London) in dr. Wafa Ghermani (Cinémathèque Française). Pogovor bo potekal v angleškem jeziku prek zoom povezave (ID: 923 9764 2961).

Filmski projekt sta omogočila Center za tajvanske študije Univerze v Ljubljani in Slovenska Kinoteka v sodelovanju s Kraljevim kolidžem v Londonu, Tajvanskim filmskim in avdiovizualnim inštitutom in Ministrstvom za kulturo.